
User InstructionsGebrauchsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’uso√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜Руководство для пользователяInstrukcja obsługiKullanım kılavuzuIнcт
8Umweltschutz• Ihr Gerät ist für eine lange Lebensdauer ausgerichtet. Möchten Siejedoch Ihr Gerät eines Tages ersetzen, vergessen Sie bitte nicht, wie
9VorbereitungVor der BenutzungAlle abnehmbaren Teile und denWasserbehälter mit lauwarmem Wasserunter Zusatz eines milden Spülmittelsreinigen. Gut absp
10das Herausnehmen der Speisen am Endedes Garvorganges, ohne diese zu verletzen(z.B. Fisch, Spargelspitzen…).Das Endstück des “clip-it” Griffes an das
11Vermeiden Sie es, die VITAMIN +Taste während des Garens mehr alseinmal zu drücken.Während des GarensDen Wasserfüllstand während des Garensanhand der
12GartabelleDie angegebenen Garzeiten sind Richtwerte; sie können je nach Größe, Einfülldichte und Menge der Spei-sen, je nach dem persönlichen Geschm
13Protection de l’environnement•Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années.Toutefois, le jour où vous envisagez de remplacer v
14PréparationAvant utilisationLavez toutes les pièces amovibles etl’intérieur du réservoir à l’eau tièdesavonneuse. Rincez et séchez - Fig. N’immergez
15Utilisez la poignée “clip-it” dans lebol supérieur uniquement.Lorsque vous utilisez la poignéeclip-it, ne clipsez pas la grille pour laretirer facil
16Fin de cuissonUn signal sonore retentit. Le voyant de fonctionnement rouge s’éteint.Pour arrêter volontairement l’appareil,tournez la minuterie sur
17Table des temps de cuissonLes temps sont donnés à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction de la taille des aliments, de l’espacelaissé entre
5469810181912111314171234*5471716* 16 15VC 7000 - VC 7001 VC 4002 - VC 4003 - VC 4004* depending on the model • je nach Modell • selon modèle • second
18Tutela dell’ambiente• Il vostro apparecchio è ideato per funzionare per molti anni. Tuttavia,quando deciderete di sostituirlo, non dimenticate che p
19PreparazioneAl primo utilizzoUsando acqua calda e detersivo, lavatetutte le parti amovibili e la parte internadel serbatoio per l’acqua. Sciacquate
20Il cestello più basso ha una grigliafissa.Usate solamente l’impugnatura aclip nella parte alta del cestello.Quando utilizzate l’impugnatura aclip co
21Se necessario, aggiungete più acqua freddaattraverso le aperture laterali per ilriempimento d’acqua - Fig. Non toccate l’apparecchio o i cibidurante
22Tabella dei tempi di cotturaPesce • Crostacei Tipo Quantità Tempo di cottura RaccomandazioniFiletto di pesce sottile Fresco 450 g 5 -10 min. Non im
23ºÚÔÓÙ›‰· ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ• ∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ôχ¯ÚÔÓË ¯Ú‹ÛË. ∞Ó ˆÛÙfiÛÔ·ÔÊ·Û›ÛÂÙ ӷ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜, ÌËÓ Í¯ӿÙÂ
24¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÙË˜Û˘Û΢‹˜¶ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹Û˵Á¿˙ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ηıÒ˜ Î·È fiÏ· Ù··ÍÂÛÔ˘¿Ú Ù˘ ·fi ÙÔ ÎÔ˘Ù› ÙË˜Û˘Û΢·Û›·˜. ¶Ï¤ÓÂÙ fiÏ· Ù··ÔÛÒÌÂ
25∫ÂÓÙÚ¿ÚÂÙ ÙËÓ ‚¿ÛË Ì¤Û· ÛÙÔ ‰Ô¯Â›Ô¶È¤ÛÙ ÙȘ Û¯¿Ú˜ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ë ‚¿ÛËÂÊ·ÚÌfiÛÂÈ ·fiÏ˘Ù· - ÂÈÎ.°È· Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙȘ ‚¿ÛÂȘ, ÛÚÒÍÙ·fi οو ÚÔ˜ Ù·
26∞ÊÔ‡ ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙÔ Î·¿ÎÈ (.¯ ÁÈ· Ó·ÚÔÛı¤ÛÂÙ ʷÁËÙfi) ÌÔÚ›Ù ӷ ȤÛÂÙÂÙÔ ÎÔ˘Ì› “VITAMIN+” Í·Ó¿ ÁÈ· ӷ·ӷʤÚÂÙ ÁÚ‹ÁÔÚ· ÙÔÓ ·ÙÌÔÌ¿ÁÂÈÚ·ÛÙËÓ È‰·
°ÂÌ›ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡ Ì ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi ¤ˆ˜ ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË Ì¤ÁÈÛÙ˘ ¯ˆÚËÙÈÎfiÙËÙ·˜ÓÂÚÔ‡ - ÂÈÎ.ªËÓ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ ÙÔÓ ·ÙÌÔÌ¿ÁÂÈÚ· (ÁÈ· Ó··ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ Ì˘Úˆ‰È¤˜
1 2 34 5 67 8 910 11 1213 1410 min.20min.60min.30min.40min.50min.15
28¶¶››ÓÓ··Îη·˜˜ ÛÛ˘˘ÓÓÈÈÛÛÙÙÒÒÌÌÂÂÓÓˆˆÓÓ ¯¯ÚÚfifiÓÓˆˆÓÓ ÌÌ··ÁÁÂÂÈÈÚÚ¤¤ÌÌ··ÙÙÔÔ˜˜√È Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓÔÈ ¯ÚfiÓÔÈ Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ Â›Ó·È ·Ï¿ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈÎÔ› Î·È ÌÔÚÂ
29ƒ‡˙È • ¢ËÌËÙÚȷο • ∑˘Ì·ÚÈο º·ÁËÙfi ¶ÔÛfiÙËÙ· ¶ÔÛfiÙËÙ· ÃÚfiÓÔ˜ ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ƒ˘˙ÈÔ‡ ƒ˘˙ÈÔ‡ ¡ÂÚÔ‡ ª·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ÕÛÚÔ ∞ÌÂÚÈοÓÈÎÔ ƒ‡˙È 150 ÁÚ 300 ml 25-30 ÏÂ
30Защита окружающей среды.• Приобретенное Вами устройство прослужит долгие годы. Однако,когда Вы решите заменить его, не забудьте, пожалуйста, онеобхо
31Подготовка к работеПеред началом эксплуатацииВымойте все съемные части ирезервуар для воды изнутри теплоймыльной водой.Протрите и просушите - Рис.Во
32Защелкните скобы решетки, чтобы онавстала на место - Рис.Чтобы снять решетку, надавите на нееснизу - Рис.Ваша пароварка оснащенапристегивающейся руч
33Если необходимо снять крышкупароварки (например, чтобы добавитьингредиентов для приготовленияблюда), то затем можно снова нажатькнопку “VITAMIN+” дл
Промойте резервуар для воды изнутринесколько раз теплой водой.Проводите процедуру удалениянакипи примерно после 8-кратногоиспользования устройства.Не
35Bремя приготовления указано ориентировочно, оно зависит от размеровприготавливаемого продукта, от расстояний между его отдельными частями, от общейм
36Рис • крупы Количество Количество Время Рекомендациимакаронные изделия продукта продукта водыприготовленияБелый длиннозерновой рис 150 г 300 мл 25-
37Ochrona środowiska• Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do długotrwałego użytku. Pozakończeniu okresu jego użytkowania zaleca się złomowanie go n
1610 min.20min.60min.30min.40min.50min.1710 min.20min.60min.30min.40min.50min.1819 2010 min.20min.60min.30min.40min.50min.2122 232425Vinegar Water2
38PrzygotowaniePrzed rozpoczęciem użytkowaniaUmyć wszystkie wyjmowane części iwnętrze zbiornika na wodę ciepłą wodą zmydłem. Opłukać i wysuszyć - Rys.
39Używając uchwytu clip-on wpołączeniu z miską, nie należy w tejmisce mocować kratki, tylko włożyć jąluźno, aby potem łatwiej ją wyjąć.Należy sprawdzi
40W przypadku braku wody, urządzeniewyłączy się automatycznie.Wyjmowanie produktów z misekparowychPodnieść pokrywę przy pomocy uchwytu.Zdjąć miskę par
41Podane czasy gotowania są orientacyjne. Mogą się one zmieniać zależnie od wielkościproduktów, pozostawionej między nimi przestrzeni, ilości produktó
42Çevreyi koruyunuz• Cihaznz uzun yllar kullanmak üzere tasarlanmştr. Ancak, cihaznzyenilemek istediğinizde, yerel atk merkezine götürüp, br
43HazrlkKullanmdan önceSabunlu suyla tüm çkartlabilir parçalarve su tanknn içini ykaynz. Durulaynz ve kurutuuz - şekil Temizlerken su tan
44Üst sepette sadece klipslikulbu kullannz.Klipsli kulpu sepetle kullannca,taban bu sepete klipslemeyiniz,daha kolay çkartmak için tabansadece k
45Pişirme srasnda scakolacaklarndan dolay, cihaza veyagdalara dokunmaynz.Pişirmenin sonundaAlarm çalar.Krmz şk söner.Cihaz zamanndan ön
46Pişirme süreleri yaklaşktr ve gdann büyüklüğü, gda arasndaki boşluk, gda miktar, kişisel zevkler ve elektrikvoltajna bağl olarak değişir.
47Захист довкілля• Придбаний Вами пристрій служитиме протягом багатьох років. Однак,коли Ви вирішите замінити його, не забудьте, будь ласка, пронеобхі
3Protection of the environment• Your appliance is designed for many years use. However, when youdecide to replace your appliance, do not forget that y
48Підготовка до роботиПеред початком експлуатаціїПромийте усі знімні деталі та внутрішнюповерхню резервуара для води теплоюмильною водою.Промийте та в
49Замкніть скоби решітки, щоб вона сталана місце - Мал.Щоб зняти решітку, натисніть на неїзнизу - Мал.Ваша пароварка оснащена вставноюрукояткою, яка с
50Якщо необхідно зняти кришкупароварки (наприклад, щоб додатиінгредієнтів для приготування блюда), то потім можна знову натиснути кнопку"VITAMIN+
Не вмикайте нагрівання (для уникненняпояви запахів). Залиште на ніч длявидалення накипу. Промийте внутрішню частинурезервуара для води теплою водоюдек
52Час приготування зазначено є приблизними, він залежить від розмірів харчовихпродукту, що готується, відстані між його окремими частинами, від загаль
53Рис • крупи Кількість Кількість Час Рекомендаціїмакаронні вироби продукту продукту водиприготуванняЗерна білого американського 150 г 300 мл 25-30 хв
October 2005 - Ref. : 5080186 - Document subject to change - ESPACE GRAPHIQUE -DIJON
4PreparationPrior to useUsing warm soapy water, wash all theremovable parts and the inside of the watertank. Rinse and dry - Fig.Do not immerse the wa
5When you use the clip-on handlewith a basket, do not clip the base intothat basket, simply lay the base, in orderto remove it more easily.Make sure t
6Re-heatingYou can reheat food (see the table ofcooking times). If there is no more water, theappliance stops producing steam.Removing the food from t
7Table of cooking timesCooking times are approximate and may vary depending on the size of the food, the space between thefood, the amount of food, in
Komentáře k této Příručce